查看“天上的飞鸟如何去爱水里的鱼”的源代码
←
天上的飞鸟如何去爱水里的鱼
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
<big>天上的飞鸟如何去爱水里的鱼</big> ''天上的飞鸟能不能去爱上水里的鱼?'' ''假如能,它们又是如何去爱的?'' ''他们将在哪里筑它们的爱巢?'' <nowiki>*</nowiki> * 这一世,一个本该是个温柔而隐忍的异族女子,却爱上了外族的勇士,在世族的禁锢中,慢慢死去。 佛前,我修了一千年。 一千次的春颜惨淡,一千次的冬景寂寥,孤灯青卷。 我只愿做一只飞鸟,若今世的果来自前世的因,那么我情愿为我的梦,再修一段缘。 三界中,每一个存在都是错误,何必太执着。 既是错误,破执可,执又为何不可? 我望进佛眼,那如海一般的深邃与平和。 我是一只飞鸟,我有墨绿色的眸子,有浅灰色的羽衣。 散淡逍遥的本分,流离失所的寂寥。 飞翔是我的生命,飞过一切的可信与不可信; 遗忘是我的责任,忘却所有的可求与不可求。 我的生命,是三百天。一千年的孤寂,换来三百天的自由飞翔,我情愿。 三百天,是结束,也是开始。 是的,我一直这样认为。 直到看见那一只鱼。 看见那一只鱼,只为了他一次的隔水张望,也只为了我那一次的失速流离,在生命里的最后一天。 一转瞬的湖光掠影,我的眼望进他的眼,那是一双如我一般墨绿的眸子,暖如春,深如潭。 当情感有如见血封喉的利刃破空而来,你该如何闪避? 最后的夕阳,霞色浸衣,不忍浣去 什么才叫忘却? 佛说,雁渡寒潭,雁过而潭不留影;风吹疏竹,风过而竹不留声。 我不懂,只看见我的身影落入那一潭深水中,那一双墨绿的眸子里。 这一世,我没有坚持。如果缘定要我做一个不安分的灵魂,我选择不逃避。 修炼千年又能如何?千年前或是千年后,我还是我,三界中最固执的错误。 我知道佛的残忍,我们的永恒不过是他的转瞬。 我是一个极普通的女子,有着乌黑的长发,有着淡漠的心情。 我在这个污染严重的城市游走,街车过往的空气里,弥漫着死亡的气息。 我在梦里飞翔,就象是在儿时的月光中张开双臂。梦里总是飘的很高很远,一瞬间的冥想,失速流离,幻影灼灼。 身心沉淀的时候,下意识地去想一个熟悉的陌生人。在[[中用聊天室]]来去匆匆的在线名单中,我叫羽裳,他叫乐鱼。 我在这个南方暧昧的冬日里,穿件浅灰色的裙子; 他在一个遥远的北方城市,看今年的第一场落雪。 羽裳 乐鱼 <nowiki>*</nowiki> * 天上的飞鸟这样去爱水里的鱼-- 他们用相望去相爱 相思是他们的爱巢 上面的文字是很久以前的一个朋友写的,大约是2002年。(略有改动) ===相关=== ----<big>飞鸟与鱼(片段)</big> 世界上最遥远的距离, 不是生与死的距离, 而是我就站在你面前, 你却不知道我爱你。 ...... 世界上最遥远的距离, 是飞鸟与鱼的距离, 一个翱翔天际, 一个深潜海底。<blockquote>关于《飞鸟与鱼》又名《世界上最遥远的距离》,阿奔 写了: 这首诗最早出现在纪末纪初,在正式的刊物上出现是2003年第5期《女子文学》(现名《女子文摘》),后被《读者》杂志 2003 年第 14 期上的引用。而在 2000 年初的时候,台海那边 BBS 上即有作者之争论。<sup>[1]</sup> 有些人假托为泰戈尔所作,言之凿凿地说出自《飞鸟集》,而且煞有介事地翻出来英文以助其词。<sup>[2]</sup> 比较可信的说法是本诗一小部分出自香港言情小说家张小娴 1997 年所作的《荷包里的单人床》(书未读过,也就不去考证了),其余大部分是网上热心群众创作(据说这首诗最早是在阳明神农坡医学院的一些同学在 BBS 中集体创作的)。<sup>[1]</sup></blockquote> ===参考=== #[https://baike.baidu.com/item/%E4%B8%96%E7%95%8C%E4%B8%8A%E6%9C%80%E9%81%A5%E8%BF%9C%E7%9A%84%E8%B7%9D%E7%A6%BB/6062 百度:世界上最遥远的距离] #[https://www.cnrencai.com/studyenglish/class/9854.html 泰戈尔《世界上最遥远的距离》原文] #[https://www.sohu.com/a/349619260_498038 搜狐:《飞鸟集》中英对照全文赏析 作者:泰戈尔 翻译:郑振铎] [[分类:Article]] [[分类:网络]]
返回
天上的飞鸟如何去爱水里的鱼
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
目录
文章分类
侧边栏
帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息