建议英语考试出这段的翻译

Just test, SuiBian Do it.

版主: 飞翔的东北人

回复
头像
狸花猫
刁民
刁民
帖子: 75
注册时间: 2021年 11月 10日 11:23

建议英语考试出这段的翻译

帖子 狸花猫 »

霍尼韦尔说明书.jpg
霍尼韦尔说明书.jpg (166.66 KiB) 查看 86 次
头像
阿奔
侍郎(三品)
侍郎(三品)
帖子: 635
注册时间: 2021年 11月 9日 22:00
来自: 这个男人来自地球
联系:

Re: 建议英语考试出这段的翻译

帖子 阿奔 »

这种不一致的情况很常见
头像
阿奔
侍郎(三品)
侍郎(三品)
帖子: 635
注册时间: 2021年 11月 9日 22:00
来自: 这个男人来自地球
联系:

Re: 建议英语考试出这段的翻译

帖子 阿奔 »

有些不同是表达习惯、民风差异造成的,比如国人就含蓄一些:执子之手, 与子偕老。
而老外则不剖心不足以达意:
I give you my hand and my heart, for as long as we both shall live.
回复